О́скар Бе́нтон Oscar Benton; настоящее имя Фердинанд Ван Эйф) — голландский музыкант и композитор, лидер группы Oscar Benton Blues Band.
Участие в группе
Первый состав своей группы Оскар Бентон собрал в Харлеме в 1967 году. Музыканты взяли себе англоязычные псевдонимы: Питер Ван Коутен (басист) стал Хэнком Хоукинсом, Херман Соверейн (ударник) — Танни Лентом, а Фердинанд Ван Эйф — Оскаром Бентоном.
В 1968 году был записан дебютный альбом «Feel So Good», а после выступления на фестивале Loosdrechtse Jazz festival — второй альбом, «The Blues Is Gonna Wreck My Life», который попал в британские чарты.
В 1974 году группа распадается, Бентон пытается сделать сольную карьеру.
Успех пришел к Бентону в 1981 году после того, как Ален Делон использовал его песню Bensonhurst Blues в фильме «За шкуру полицейского». В результате песня стала хитом номер один во многих странах, включая Францию, Румынию, Болгарию, Японию, Марокко, Голландию и Израиль. И хотя автором и первым исполнителем песни является Арти Каплан, известной она стала именно в исполнении Оскара Бентона.
В 1987 году группа Oscar Benton Blues Band воссоединяется и в этом составе существует до 1993 года. Группа имела огромный успех у публики, выступала на таких фестивалях как «Amsterdam Blues Festival» и «Belgium Rhythm & Blues Festival».
Слова с переводом песни в исполнении Oscar benton Bensonhurst Blues,прославившей его
Чудо Бэй-Парквэя,**
You're such a success
Тебе так повезло.
Your pretty secretary, ha
Твоя красотка-секретарша, ха,
She say you are the best
Говорит, что ты самый лучший.
Your face always smiling
Твое лицо всегда светится от счастья.
Say you sure paid your dues
Скажи, ты ведь уже оплатил свои долги?
But I know inside
Но я знаю, что внутри
You've got the Bensonhurst blues
У тебя звучит Бенсонхерстский блюз.
Those custom-made ciggies
Эти сигары, сделанные на заказ,
That you offer to me
Что ты предлагаешь мне,
Pretend and pretend to care
Притворяясь, что тебе интересно,
About my family
Как дела у моей семьи,
And those pictures on your desk
И эти картинки на твоем столе,
All them lies that you abuse
Все они врут, что ты по уши в делах.
Do they know you suffer
Знают ли они, что ты страдаешь
From the Bensonhurst blues
От Бенсонхерстского блюза?
Boo-boo-boo, boo-booy, boo-booy...
Бу-бу-буй, бу-буй, бу-буй...
Your grandmother's accent
Акцент твоей бабки
Still embarrasses you
Все еще мешает тебе.
You're even ashamed
Ты стыдишься даже того,
Of the French you once knew
Что когда-то знал французский.
You're part of the chance now
Теперь удача с тобою,
They break you making the news
Но тебя раздавят в погоне за новостями.
But I know inside
Но я знаю, что внутри
You've got the Bensonhurst blues
У тебя звучит Бенсонхерстский блюз.
But thanks for the lesson
Но спасибо за этот урок,
Cause the life that I choose
Потому что жизнь, которую я выбрал для себя,
Won't make me feel like living
Не позволит мне жить, ощущая
With the Bensonhurst blues
Бенсонхерстский блюз.
And don't, don't try to write me
И даже не пытайся писать мне,
And don't bother to call
И не докучай звонками,
Cause I'll be in conference
Потому что я буду на конференции.
Merry Christmas you all
С Рождеством вас там всех.
Boo-boo-boo, boo-booy, boo-booy...
Бу-бу-буй, бу-буй, бу-буй...
Комментариев нет:
Отправить комментарий